|
- CARACTERÍSTICAS GERAIS
DO CURSO
Numa primeira fase as aulas abrangem apenas a conversação (Iwaoka
Sensei fala português correntemente para além do japonês que é,
obviamente, a sua língua materna).
Um ano de participação assídua permitir-lhe-á atingir um nível
de conversação básico em língua japonesa, ao mesmo tempo ir-se-á
familiarizando com os principais aspectos da Cultura Japonesa,
nomeadamente a escrita fonética básica (alfabetos Katakana e
Hiragana)
No final do primeiro ano poderá ingressar numa classe mais avançada,
que lhe permitirá atingir um nível de conversação mais fluente.
A partir desta fase, mais adiantada, poderá aprender também
a leitura e a escrita do alfabeto simbólico japonês (Kanji).
Turmas 1 a 3: 2ªs 4ªs e 6ªs feiras: 18h-19h
Domingos de manhã:
Turma 4 - 9:30 / 11:00
Turma 5 - 11:00 / 12:30
1h / semana: 15€/mês
1.5h / semana: 20€/mês
Dojo Sede da ASP
Sede da Associação Shotokai de Portugal, na Rua da SFUAP, letras
A-B, Laranjeiro, Almada (ao Alto das Barrocas).
Se vier de Lisboa em transporte público pode utilizar os cacilheiros
- barcos que fazem a travessia entre Lisboa (Terreiro do Paço)
e Cacilhas em menos de 10 minutos. Em Cacilhas poderá depois
apanhar qualquer autocarro que passe nas Barrocas.
Para mais informações contacte:
Nuno Figueiras Santos:
Telemóvel: 96-2904299;
E-mail: nunofigueiras@hotmail.com
|
The first classes will focus only on conversation (Iwaoka
Sensei speaks fluently Portuguese, Spanish and English, beyond
Japanese, that is of course, his original language). A year
of constant attending will enable you to reach a basic level
of conversation and, at the same time, learn some of the main
aspects of the japanese culture, namely the basic writing phonetics
(Katakana and Hiragana alphabets).
In the end of the first year, you'll be able to move to an advanced class, where you are going to learn a more fluently
level of conversation. From here on, you can also learn how
to read and write in the japanese simbolic alphabet (Kanji)
Classes 1 to 3: Monday, Wednesday and Friday: 18h-19h
Sundays morning:
Class 4 - 9:30 / 11:00
Class 5 - 11:00 / 12:30
- PRICE
-
Dojo Sede da ASP
1 h / week: 15€/month
1.5 h / week: 20€/month
- LOCATION
Dojo Sede da ASP
Associação Shotokai de Portugal (ASP) Head-Office, Rua da SFUAP,
letteres A-B, Laranjeiro, Almada (Alto das Barrocas).
If you're coming from Lisbon in a public transportation, you
can use the "cacilheiros"- boats that take you from
Lisbon (Terreiro do Paço) to Cacilhas in less than 10 mins.
In Cacilhas you'll be able to get on any Bus that passes trough
Barrocas.
For more information contact:
Nuno Figueiras Santos:
Mobile Phone: 96-2904299;
E-mail: nunofigueiras@hotmail.com
|
IMAGENS DE ÉPOCAS ANTERIORES DO CURSO
(então orientado pelo saudoso Hakamada
Michiomi Sensei)

 Hakamada Sensei com alguns estudantes da classe de 2005. / Hakamada Sensei with students of 2005 Class.

Hakamada Sensei com alguns estudantes da classe de 2004.
/ Hakamada Sensei with students of 2004 Class.
De pé, da esquerda para a direita / From left to right:
Cheila Ferreira, Joana Bruno, Rodrigo Palma, Olinda Castro, Paulo Machado,
Tiago Bulha, Fernando Filipe, Pedro Alcântara, Ana Cruz, Miguel
Rocha, Rita Taborda, Fábio Fragoso, Nuno Figueiras, Patrícia
Silva, Ricardo Miguel.
Sentados, da esquerda para a direita / First row, from left to right:
Tomoko Kawahara, Tiago Santana, Jorge Veiga, Ana Serro, Prof. Hakamada,
Hugo Pires, Neuza Polido, Elisabete Curtinhal.

Hakamada Sensei com alguns estudantes da classe de 2003.
/ Hakamada Sensei with students of 2003 Class.

Hakamada Sensei com alguns estudantes da classe de 2002.
/ Hakamada Sensei with students of 2002 Class.
Por apenas 25€ pode adquirir um instrumento
utilíssimo no seu estudo
Dicionário
de expressões idiomáticas de inglês-japonês em CD-Rom
61 000 entradas, busca inteligente de palavras e frases.
|
MICHIOMI HAKAMADA
SENSEI FALECEU
O CAO ESTÁ EM PROFUNDO LUTO
2006/01/21
Vítima de uma pneumonia que, inexplicavelmente, só ontem
6ª feira lhe tinha sido diagnosticada no hospital, faleceu hoje no pequeno
quarto da Damaia onde há tantos anos humildemente residia, um dos grandes
vultos do ensino da Cultura Japonesa na Europa - Michiomi Hakamada Sensei.
Hakamada Sensei, que assegurava sem a mínima quebra de
entusiasmo, desde Julho de 1995 até ao passado Domingo dia 15 de Janeiro, o
ensino da Língua e Cultura Japonesas no Centro de Artes Orientais, era para
todos nós, seus alunos e amigos, um extraordinário exemplo de dedicação à
causa que há tantas décadas abnegadamente abraçara - o ensino da Língua e
Cultura Japonesas.
Em cada uma das suas inesquecíveis aulas Hakamada Sensei
sabia sempre transmitir com uma alegria e vivacidade contagiantes, o
fortíssimo e indissociável elo de ligação entre a tradição cultural japonesa
e a língua japonesa (nas suas vertentes falada e escrita).
- Understandable! - respondia ele, condescendentemente,
cada vez que um de nós articulava deficientemente algumas palavras
japonesas. E toda a classe ria contagiada pela sua sonora gargalhada.
Aluno directo do fundador do Kyokushinkai, Hakamada
Sensei fôra igualmente um praticante exímio desse estilo de Karate.
Consciente, porém, do temperamento fogoso do seu aluno, - Masutatsu Oyama
Sensei recomendou ao jovem Michiomi que enveredasse não pelo ensino do
Karate mas sim pelo caminho da pedagogia da língua e cultura japonesas.
Aluno devoto e obediente assim fez, e em boa hora, pois era essa sem sombra
de dúvida a sua vocação original.
Com uma dedicação inabalável e uma humildade exemplar
Hakamada Sensei produziu um conjunto muito vasto de obras (algumas delas
ainda por publicar) dentre as quais se destaca um excelente dicionário
japonês-inglês com mais de 60 000 expressões idiomáticas.
A experiência prática do Budo - neste caso através da via
do Karate - permitiu-lhe a vivência total dessa corrente fortíssima que,
ontem como hoje, continua a conduzir praticamente todas as manifestações da
cultura japonesa - o Bushido. E quem como eu teve a honra de pertencer ao
reduzidíssimo leque dos seus Amigos, sabe que continuou sempre a pôr em
prática, em cada instante da sua vida, esse rigorosíssimo código de conduta
ética, moral e espiritual.
Alguns dos seus alunos mais recentes talvez se
surpreendam ao tomar conhecimento que Michiomi Hakamada era cristão. Mas
era-o de facto! E a sua fé cristã era iluminada por esse espírito de
ecumenismo e tolerância que caracteriza a atitude japonesa perante a
espiritualidade. Aliás uma das manifestações mais sãs da sua fé talvez fosse
a extrema frugalidade (por vezes quase ascética) com que vivia e a enorme
generosidade do seu grande coração. Foi graças a essa admirável qualidade
que o CAO pôde manter durante tantos anos, praticamente sem qualquer apoio
externo (para além de alguns livros) um curso de tão elevada qualidade por
um preço mensal pouco mais do que simbólico.
Mestre Hakamada faleceu repentinamente quando a sua vida
se preparava para desfrutar finalmente de alguns momentos mais felizes -
apoiado por Amigos fiéis, rodeado de dezenas de alunos e bafejado com o Amor
da sua netinha.
Nos últimos meses era notória a alegria que inundava o
espírito do nosso Sensei quando se regressava de casa da sua filha no Porto.
O nascimento dessa criança, de que adorava cuidar, foi sem dúvida um bálsamo
reparador para as terríveis feridas causadas na sua mente pela solidão em
que a sua vida mergulhara aquando da perda da sua querida esposa, há muitas
décadas atrás, em Inglaterra vítima de um acidente de viação.
Os dirigentes do Centro de Artes Orientais, bem como os
alunos da Classe de Nihongo do CAO, associam-se à profunda mágoa da sua
família neste momento, transmitindo-lhe as mais sinceras condolências.
Que a sua Alma repouse em paz.
Domo Arigato-gozaimasu Sensei.
José Patrão |
Por apenas 25€ pode adquirir um instrumento
utilíssimo no seu estudo
Dicionário
de expressões idiomáticas de inglês-japonês em CD-Rom
61 000 entradas, busca inteligente de palavras e frases.

[ Home ] [ Up ] [ Reiki ] [ Yôga ] [ Kendo ] [ Kung Fu e Tai Chi ] [ Nihon-go ] [ Ikebana ] [ Origami ] [ Judo ]
|